248

НЫЕОГПФВЧКСКАЯ КРИТИКА

ДИВЕЕЪ: аи самъ подъ красными щитами, на кровавой трав$

пож— отъ литовскихъ мечей и уложень на кровать съ женою».

Литераторы:

Павловъ (Бицинъ): «И проговорил онъ, какъ на кровать

сложили » .

опустил это въ своемъ

Порты:

Гербель: аи затмивши славу Ода своего Всеслава

алеть на кровать и сказал.

Мей: «Сааву взял съ собой на ложе

•Онъ, промолвивши.

Майвовъ: «И на томъ одрЁ на смертномъ лежа,

«Самъ сказал: «Вороньими крылами

«Hpiorb“b ты, князь, свою дружину

«Полизать зв%рямъ ея дал крови.

29.

Ярославе вси луде Всеславли ухе птшзить стан

свои, вонзить свои мечи вережени.... мскочисте дл Ене“

слављ.

М'Всто это совершенно ясно, и мы обращаемъ зд%сь лишь

на глаголовъ: «понизить», «вонзить», какъ на особенности

рукописи XVI в. когда, какъ видно изъ н%которыхъ памятниковъ,

при писцевъ подражать древнему наиболе

сказывался обычай вм$сто гласныхъ о и е ставить uyxie б и ъ.

Въ переводгЬ Махиновскаго читаемъ:

«Теперь приклоните знамена свои, вложите въ ножны мечи ваши

поврежденвыя».