248
НЫЕОГПФВЧКСКАЯ КРИТИКА
ДИВЕЕЪ: аи самъ подъ красными щитами, на кровавой трав$
пож— отъ литовскихъ мечей и уложень на кровать съ женою».
Литераторы:
Павловъ (Бицинъ): «И проговорил онъ, какъ на кровать
сложили » .
опустил это въ своемъ
Порты:
Гербель: аи затмивши славу Ода своего Всеслава
алеть на кровать и сказал.
Мей: «Сааву взял съ собой на ложе
•Онъ, промолвивши.
Майвовъ: «И на томъ одрЁ на смертномъ лежа,
«Самъ сказал: «Вороньими крылами
«Hpiorb“b ты, князь, свою дружину
«Полизать зв%рямъ ея дал крови.
29.
Ярославе вси луде Всеславли ухе птшзить стан
свои, вонзить свои мечи вережени.... мскочисте дл Ене“
слављ.
М'Всто это совершенно ясно, и мы обращаемъ зд%сь лишь
на глаголовъ: «понизить», «вонзить», какъ на особенности
рукописи XVI в. когда, какъ видно изъ н%которыхъ памятниковъ,
при писцевъ подражать древнему наиболе
сказывался обычай вм$сто гласныхъ о и е ставить uyxie б и ъ.
Въ переводгЬ Махиновскаго читаемъ:
«Теперь приклоните знамена свои, вложите въ ножны мечи ваши
поврежденвыя».