266
ПАПОГРАФИЧЕСКАЯ КРИТИКА
Кн. П. П. «иш исправияетъ на дл, предпо-
пгая, что это слово, не в%рно выведено изъ-подъ типа, а «рто
считаетъ существительныиъ въ мтст. пад. въ «розно».
Потебня принял Тихонравова: «въ розьно ся ииъ
хоботи пашут», въ но у вихъ врозь разввваются бунчуки,
при этомъ, что въ язык% автора ь произносилось внутри еще,
какъ гласная, составляющая
npogop0BCEih: оНћкоторые читала: косящим, но тугъ н•тъ
смысла. Равнымъ образомъ нельзя читать: или какъ хоботами пашутъ,
потому что и зд•Ьсь мало связи. ошибъ—ођрбб; па-
шут—машутъ; слово «им», по связи рвчи, соотвметвуетъ слову:
«ни». Онъ переводить: «Но имевя рога, они только машутъ хвоста-
ни, а копья поотъ на Дунаю.
ИВагтд.•
Вораблевъ: «Но рога сихъ (стяговъ), носясь хоботами раз-
втваются».
В. М.: «И въ разныя стороны развоаотся ихъ солтаны (укра-
изъ конскаго хвоста)».
ДВСЕЕЕЪ.• «Но врозь у ихъ разв1;ваются хвосты».
«Но у вихъ эти знамена врозь развоаются•.
Дивераторы:
Павдовъ (Бицинъ): «И ужъ врозницу разв1;ваются ихъ дох.
мотьд».
«Какъ врозь разнесли, что жь осталось отъ нихъ?
Болтаются только лохмотья».