266

ПАПОГРАФИЧЕСКАЯ КРИТИКА

Кн. П. П. «иш исправияетъ на дл, предпо-

пгая, что это слово, не в%рно выведено изъ-подъ типа, а «рто

считаетъ существительныиъ въ мтст. пад. въ «розно».

Потебня принял Тихонравова: «въ розьно ся ииъ

хоботи пашут», въ но у вихъ врозь разввваются бунчуки,

при этомъ, что въ язык% автора ь произносилось внутри еще,

какъ гласная, составляющая

npogop0BCEih: оНћкоторые читала: косящим, но тугъ н•тъ

смысла. Равнымъ образомъ нельзя читать: или какъ хоботами пашутъ,

потому что и зд•Ьсь мало связи. ошибъ—ођрбб; па-

шут—машутъ; слово «им», по связи рвчи, соотвметвуетъ слову:

«ни». Онъ переводить: «Но имевя рога, они только машутъ хвоста-

ни, а копья поотъ на Дунаю.

ИВагтд.•

Вораблевъ: «Но рога сихъ (стяговъ), носясь хоботами раз-

втваются».

В. М.: «И въ разныя стороны развоаотся ихъ солтаны (укра-

изъ конскаго хвоста)».

ДВСЕЕЕЪ.• «Но врозь у ихъ разв1;ваются хвосты».

«Но у вихъ эти знамена врозь развоаются•.

Дивераторы:

Павдовъ (Бицинъ): «И ужъ врозницу разв1;ваются ихъ дох.

мотьд».

«Какъ врозь разнесли, что жь осталось отъ нихъ?

Болтаются только лохмотья».