262

ПИКОГРАФИЧЕСКАЛ .КРИТИКА

иным»: слово это невидно оканчи•вашеь наДНИСЕЫМЪИ въ вид•Ь двухъ

вкось лежащихъ черточекъ, КОТОРЫЯ были приняты за ж, т.-е- бйло

написано ацпуснн точно также и въ елов1; м.

Это елово в•Ьроятно оканчивалось подобными же надписными чертами,

означавшими и и принятыми за и ири вывод$ изъ подъ титла.

Такимъ об}мзомъ,. .по нашему мн1;нш, ато м1;сто должно быть

читаемо такъ:

нь рогу носа“ ховоты :пшт.

Что Значить «пахать хоботы» , это всего лучше объясняется однимт,

м1;ст6мъ въ собранной нами 3aBoeHH0ii •нричети, гд1; солдать, посп•Ьшная

на побывку, метаетб Моты:

«'Шаги Д•вааетъ ввдь Энь да по зв•ьриному,

«Ужъ софты Даетб да по зисициному.

Лисица, рыская, въ своемъ швлаетъ обыкновенно огром-

ные изгибы и полукруги и съ необы'кновенной быстро-

T0ii, такъ что никакая собака не въ такъ извертываться

въ и потому не можетъ догнать ее на открытомъ I104t. Итакъ

«пахать тоЬзы» описательный образъ 61;га лисицы

Подобный же ооразъ—и въ «носдчп•• рогы. Рогами

въ эпическомъ язык% славился турь , который потому представляется

ярымъ и безстрашнымъ.

Въ этихъ описательныхъ образахъ, безъ имени живот-

ныхъ, кь которымъ они относятся, авторъ обрпсовахь д•вятельноеть

Рюрика и Давида, въ ПРОТИВОПОЛО;КНОСТЬ ирад•сду ихъ Мономаху.

Того стараго Baa;lI1Mipa нельзя было пригвоздить кь «горамъ kieB-

скимъ». Его знамена—одни стади Рюрика, Давида, но они,

нося рога, какъ туры, метают софты разб•ьгаются подобно лисицамъ;

См. въ «хоботы».

1 См. въ «..\ekcueaoriun: «роле»;