52
Т АЛМ У Д Ъ.
.зем.л± ихъ“, пос.лв чего „1уда будетъ жить в±чно и Терусалимъ въ кюды
родовъ, Я смою кровь ихъ, которую не смыль еще, и Господь будетъ оби-
тать на Ci0HY: когда будетъ онъ на Ci0HM — когда смоетъ не смытую
кровь.
22. „Не отлучался столпъ облачный днемъ и столиъ огиенный ночью“
указываетъ, что столпъ облачный еще стоял въ то время, кань
появлялся столпъ огненный. Другое учить тебя, какт,
поступать согласно Topi по пятницамъ: пока столпъ облачный еще стоить,
долженъ появляться столпъ сяненный 1).
Параша 1. 14, 2. „Скажи сынамъ Израилевымъ, чтобы они обра-
тились“. Р. Симонъ, сынъ 1охая, говорить: всюду, значится „чтобы ска-
зать“ или „и скажи имъ”, йМ'Ьются въ виду а гдћ
эти не зиачатся, имћется въ виду только даииый случай 2). Рабби
говорить: даже тамъ не значится „чтобы сказать“ или „скажи имъ“, имТ.-
ются въ виду трехъ мФ,стљ 3).
„Чтобы они обратились и расположились станомъ предъ
(ттлл Е). Что представляли смою эти „Хироеъ не были по-
каты, но... 4), и не были круглы, но четырехугольны, и ие были TBopeHie,M'k
людей, ио Неба, и у нихъ были глаза открыты на муж-
чины и жеищины,—слова р. Р. Тисусъ толкуетт,: „ХироеъЦ съ одной
стороиы, а Мигдолъ съ другой, море впереди ихъ, а Египетъ позади
Другое слова Пи-Гахироеъ: „Хироеъ” (ллтл) значить: м±сто сво-
боды Египтянъ“, М'Ьсто, у нихъ избранное, мт;сто ихъ идолослужекйя•, прежде
оно называлось Пиеомъ, какъ сказано (Исх. 1, 1): „и онъ построилъ Фа-
раону Пиеомъ и Раамеесъ“, а затћмъ стали называть Пи-Гахироеъ, потому
что оно задерживаетъ (благодать) служащимъ ей. „И двинулись сыны Из-
раилевы изъ Раамсеса въ Сокхоеъ, изъ Сокхоеа въ Ееамъ, а изъ Ееама кт,
Пи-Гахироеу"; въ четверть они двинулись изъ Египта и дошли до Раамсеса,
тамъ пробыли пятницу и субботу, а въ воскресенье, то• есть въ четвертый
деиь пути ихъ, Израильтяне начали готовить вещи свои и (.“Ьдлать скоть
свой, чтобы пойти да.#е. Имъ сказали акторы (надсмотрщики надъ рабами,
actores buqlicj): наступилъ вашъ срокъ вернуться въ Египетъ, кань ска-
заио (Исх. 8; 23 [27]): „мы въ пустыню на три дня“. Израильтяне
сказали имъ: мы вышли съ (безъ?) позволетбя Фараона, какъ сказано (Чис.т.
33, З): „на другой день Пасхи вышли сыны Израилевы подъ рукою высокою въ
глазахъ всего Египта“. Имъ сказали акторы: „желаете ли вы или не же-
лаете, вы исполните приказъ Встали противь нихъ Израильтяне,
и стали бить, убивать, ув•ьчить. ТВ пошли и разсказали Фараону. Сказалъ
имъ Моисей: обратитесь пазадъ, дабы Фараонъ не говорилъ, что вы . уб-
таете. Затрубилъ Моисей въ роуь, и они обратились кт, Пи-Гахироеу. Лишь
только онъ затрубилъ, малойрные стали рвать на сел волосы и раздирать
одежды, но Моисей имъ сказалъ: отъ Господа сказано мн'в, что вы свободны
(бене-соринъ); вотъ почему значится: „чтобы они обратились и расположи-
лись станомъ предъ Пи-Гахироеомъ”.
1) Т. е. огонь въ пятницу должно возжигать до ночи.
2) Обыкновенно. досл•Ь „скажи- (мз) сл•Вдуетъ („чтобы ска-
зать“, „говоря“); только въ 8 случаяхъ это отсутствуетъ (Исх. 14, 2; 14,
15; 25, 2; Лев. 16. 2; 22, 2; Чисд. 5, б: 17, 17 и 19, 2), что толкуется Симономъ въ
томъ смысл'Ь, что эти не относятся посл•вдующимъ а
только кь данному лицу.
2) по Рабби, только три м•Ьста изъ 8 (Исх. 14, 2; 14, 5 и Чнсп. 17, 17) не от-
носятся въ посл•вдующимъ поколвнјямъ.
4) Текстъ искажень „Хироеъц рисуются R аменными колоссами челов%ческойформы.