Кусуноки Ми•аспге», этоть самый изъ вс%хъ Арны.хъ

вассаловъ, которымъ до сегодняшняго дня гордится не тольКо

Каваци, но ж•.я ill10Hi'I. «блашшвЬйно принявъ»

именно кь ному лично «110HvEHie импрератора», вйрившаш ему

свою судьбу, непрпктеля», опираясь при :пмъ

сперва на замокъ Акасака и затКмъ на замок-ь Цихая1).

Въ дальн'Ьйшемъ «подстрочномъ» первод•Ь г. мы

читаемы «Арные ткюну отряды въ разныхъ мзи•тахъ поднялись».

Можно а priori сказать. что въ японскомъ текстТ, не можетъ

быть р%чи о «в±рныхъ трону отрядахъ»; подобное хля

японцевъ слинкомъ безду1ино и И д•Ьйствительно.

въ японскомъ токст1; имТ,ется ф

кинно но хей-—войска, ради Государя.

Черезъ нТ,сколько строкъ ниже г. ПозднТ,евъ находить

внести (“.лцественныя поправки въ переводимый имъ

японскЈй оригиналь 2).

1) Лоно токи Лавами но т-

то Лус,уноки Масас.епе ва тон-

но но Осе во укетамавари, Ака-

мата ва

ни колорите, теки во сасае

(стр. 72 книги г.

Поздн•ћева)

а оЛН

(стр. 67 японскато ори-

тинала).

что дословно значить: въ это время kawtkih челойкъ Кусу-

ноки Масасиге получилъ императора и. опираясь

на замокъ Акасака. а затЬмъ на замокъ Цл.хал, штанами-

валь (удерживалъ)

2) Бакуфу но синь 1Гит.та Тоси-

сада Асикага Такаш)зи ра .но

..иа.та кангунъ »по тшрери. Ла-

куте. ТакауДзи ва kIlHlIO но

тшпо-бипго то тпо.ио ни Року-

хара во се.иете коре. во тори,

1осисаДа ва Камакура ни се-

ме-ирисикаба, Такатпока ика

мина дзисацу сери.

(3F)ta.7

КД.УЈЕОЛ

.аад.пткжьл