Кусуноки Ми•аспге», этоть самый изъ вс%хъ Арны.хъ
вассаловъ, которымъ до сегодняшняго дня гордится не тольКо
Каваци, но ж•.я ill10Hi'I. «блашшвЬйно принявъ»
именно кь ному лично «110HvEHie импрератора», вйрившаш ему
свою судьбу, непрпктеля», опираясь при :пмъ
сперва на замокъ Акасака и затКмъ на замок-ь Цихая1).
Въ дальн'Ьйшемъ «подстрочномъ» первод•Ь г. мы
читаемы «Арные ткюну отряды въ разныхъ мзи•тахъ поднялись».
Можно а priori сказать. что въ японскомъ текстТ, не можетъ
быть р%чи о «в±рныхъ трону отрядахъ»; подобное хля
японцевъ слинкомъ безду1ино и И д•Ьйствительно.
въ японскомъ токст1; имТ,ется ф
кинно но хей-—войска, ради Государя.
Черезъ нТ,сколько строкъ ниже г. ПозднТ,евъ находить
внести (“.лцественныя поправки въ переводимый имъ
японскЈй оригиналь 2).
1) Лоно токи Лавами но т-
то Лус,уноки Масас.епе ва тон-
но но Осе во укетамавари, Ака-
мата ва
ни колорите, теки во сасае
(стр. 72 книги г.
Поздн•ћева)
а оЛН
(стр. 67 японскато ори-
тинала).
что дословно значить: въ это время kawtkih челойкъ Кусу-
ноки Масасиге получилъ императора и. опираясь
на замокъ Акасака. а затЬмъ на замокъ Цл.хал, штанами-
валь (удерживалъ)
2) Бакуфу но синь 1Гит.та Тоси-
сада Асикага Такаш)зи ра .но
..иа.та кангунъ »по тшрери. Ла-
куте. ТакауДзи ва kIlHlIO но
тшпо-бипго то тпо.ио ни Року-
хара во се.иете коре. во тори,
1осисаДа ва Камакура ни се-
ме-ирисикаба, Такатпока ика
мина дзисацу сери.
(3F)ta.7
КД.УЈЕОЛ
.аад.пткжьл