ИослТ, ж•ето этого насъ поражаетъ весьма милостивое

кь атимъ лидера.мъ «нравите.иы•.тва бакуфу», кото-

уполномочило г. 11оздн•Ьева дать русской фраз•Ь сл•Ьдую-

ијй (Кюротъ: «lIo эти люди вс•К обвиня.шсь правительствомъ

бакуфур (стр. 1 3()) (курсивь нмнъ). Остается лишь нахв-

ятьсд, что читатели д•Ьйс.твительно, во имя

истины, догадаются. что «мравительс.тво бакуфу», по сло-

эти.хъ «лидеровъ» (!!)

вамъ японскато оригина.та,

словамъ выше «Книги

наказан;ю, которое. по

для преподава)йя начальной

190).

стр.

Дайни выразилось кь потерТ, головы и

въ ссылкТ,. 'l'a-

ея • на показъ народу. для Сикпбу

кимъ образомъ г. 11озднТевъ въ конц1; концомь совер-

шенно правь, когда онъ эту фразу заканчивает, сло-

вами: «и одно время лица, шгляды этого

обороть:

рода, прекратились». Жаль. конечно, что

Поздн•Кевымъ безъ

« лица... прекратились» оставлень г.

надлежанщаго объясненвт его смысла.

ПозднгЬева появляется но-

lloc.•rl; точки съ запятой v

выя фаыяоръ: «государственное npocwhllteHie», которое «съ дру-

той стороны» «постепенно возрастало и сильно Помойчио уче-

о почитатйи императора».

« Государстронноо npocwh11I0Hie», поясняетъ ц. Поздн•Ьевъ

въ «заключалось тогда въ наук•!;

исторП[ н древней лптературы».

объ дровней

Читая :по. мы охотно сознаемся, что ничего не понимаемъ.

11e находя термина

кокя•гакм въ т.

въ которыхъ кстати мри :по.мъ случа•!; наталкиваемся

пореведенное г. Поздн•ьевымъ

на Ъ 7-5 цу.ии сорару.

съ значенп•мъ „быть

въ тексту» (см.

BI»IIlte)

133). мы обрап(аемся кь словарю Дзи-

осужденнымъ•' (стр.

читаемъ:

ринъ, ю, которо.мъ на страниц•1; 497

1- Д Ё. 70

АС) коку•гаку (мей). 1. Вша купи -но