ИослТ, ж•ето этого насъ поражаетъ весьма милостивое
кь атимъ лидера.мъ «нравите.иы•.тва бакуфу», кото-
уполномочило г. 11оздн•Ьева дать русской фраз•Ь сл•Ьдую-
ијй (Кюротъ: «lIo эти люди вс•К обвиня.шсь правительствомъ
бакуфур (стр. 1 3()) (курсивь нмнъ). Остается лишь нахв-
ятьсд, что читатели д•Ьйс.твительно, во имя
истины, догадаются. что «мравительс.тво бакуфу», по сло-
эти.хъ «лидеровъ» (!!)
вамъ японскато оригина.та,
словамъ выше «Книги
наказан;ю, которое. по
для преподава)йя начальной
190).
стр.
Дайни выразилось кь потерТ, головы и
въ ссылкТ,. 'l'a-
ея • на показъ народу. для Сикпбу
кимъ образомъ г. 11озднТевъ въ конц1; концомь совер-
шенно правь, когда онъ эту фразу заканчивает, сло-
вами: «и одно время лица, шгляды этого
обороть:
рода, прекратились». Жаль. конечно, что
Поздн•Кевымъ безъ
« лица... прекратились» оставлень г.
надлежанщаго объясненвт его смысла.
ПозднгЬева появляется но-
lloc.•rl; точки съ запятой v
выя фаыяоръ: «государственное npocwhllteHie», которое «съ дру-
той стороны» «постепенно возрастало и сильно Помойчио уче-
о почитатйи императора».
« Государстронноо npocwh11I0Hie», поясняетъ ц. Поздн•Ьевъ
въ «заключалось тогда въ наук•!;
исторП[ н древней лптературы».
объ дровней
Читая :по. мы охотно сознаемся, что ничего не понимаемъ.
11e находя термина
кокя•гакм въ т.
въ которыхъ кстати мри :по.мъ случа•!; наталкиваемся
пореведенное г. Поздн•ьевымъ
на Ъ 7-5 цу.ии сорару.
съ значенп•мъ „быть
въ тексту» (см.
BI»IIlte)
133). мы обрап(аемся кь словарю Дзи-
осужденнымъ•' (стр.
читаемъ:
ринъ, ю, которо.мъ на страниц•1; 497
1- Д Ё. 70
АС) коку•гаку (мей). 1. Вша купи -но